При разговоре с американцами обязательно вспомните эти постулаты . Им будет приятно и разговор протечет продуктивно:
Изучаем английский язык не словами, а выражениями и в ситуациях. Английская грамматика, идиомы, бесплатные уроки.
Показаны сообщения с ярлыком small talk. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком small talk. Показать все сообщения
16 нояб. 2009 г.
1 июн. 2009 г.
Еще о small talk
Labels:
Изучение языка,
LEARNING TIPS,
small talk
В одном из прошлых постов шла речь об умении завязать и поддержать разговор в англоязычной среде. В этот раз хочется продолжить данную тему, предоставив больше практического материала. Но перед тем, как представить список полезных выражений, давайте определим некоторые моменты присущие неформальному разговору знакомых или незнакомых людей. Первая стадия - это, конечно же, знакомство или начало разговора. На этом этапе важно расположить собеседника к себе и вызвать интерес к продолжению беседы. Тут , наверное, нужно уметь представить себя, поговорить о погоде, отметить некую деталь в туалете собеседника (например, красивые сережки собеседницы). После знакомства (то есть начала разговора) необходимо уметь поддержать начатую беседу. Обсуждение новостей, рода деятельности собеседника, поиск общих интересов - вот те моменты, которые помогут поддержать разговор. На фуршетах, званных ужинах или молодежных вечеринках в англоязычных странах непринято долго общаться с одним и тем же собеседником. Люди, обычно, переходят от одного собеседника к другому, чтобы переговорить с как можно большим количеством гостей, а также чтобы не надоедать или докучать предыдущему собеседнику. При желании расстаться с собеседником нужно также иметь в своем арсенале парочку-другую выражений прощания.
Я множество раз был на фуршетах, где присутствовали гости из США и Англии. Их разговоры с другими гостями проходят точно по вышеописанному сценарию. Нет разделения на группы, которые "кучкуются" целый вечер. Нет, англофонам все гости интересны как личности; им хочется поговорить со всеми собравшимися несколько минут: как бы прикоснуться к собеседнику в неком "разговорном" рукопожатии. Но они не ожидают от собеседника душевных излияний типа "жизнь не удалась: дочь не поступила в институт, жену уволили с работы, теща пилит, а кот использует мои тапки в качестве туалета..." Small talk - разговор без ангажементов и этим все сказано. Переходим к практике.
Этап знакомства и завязывания разговора:
Hello, how are you?
I don't think we've met before. My name is...
Isn't the weather nice? Или: It's been raining/snowing all day long. Is it always like this here?
So, you are an engineer, aren't you?
What brings you here?
Your earrings are so beautiful. I suppose there should be quite a story about them?
How come you landed/are working /are living in this country?
Поддерживая разговор, можно продолжить задавать вопросы, которые покажут собеседнику, что он вам действительно интересен:
Did you hear that news story about...?
I read an article in a fashion magazine about...
Did you see the match last night?
What kind of music do you like?
What's your favorite movie?
What kind of books do you read?
You are a lawyer, aren't you? How did you get into law?
Логичным завершением разговора будет умение попрощаться. Для этого стоит вооружиться несколькими выражениями, которые поставят точку в вашей беседе:
Well, it was nice/lovely/pleasant talking to you.
It was nice to meet you.
I've really enjoyed talking to you.
Hope to see you soon.
It's been a pleasure.
Иногда беседу приходится прерывать более грубым способом:
I am terribly sorry, but I need to go.
I apologize, but I should be going.
А теперь предлагаю выдуманный мной пример разговора, где вы найдете все три стадии развития беседы. Мои герои John и Patricia, которые встречаются на деловом ужине.
John: Hi, I don't think we've met before. I am John from ABC company.
Patricia: Hi, I'm Patricia.
John: It's been raining cats and dogs for a week now.
Patricia: Oh, yes. That reminds me of buying a new umbrella. I get soaked through every time I go outside.
John: I read an article telling people fall asleep better at the sound of the falling rain. What do you think about it?
Patricia: I didn't think about it myself. Probably, it's true as I have been sleeping lately unusually well.
John: Me too!
Patricia: So, I believe there is a bright side to the rain after all!
John: I guess so. Patricia, I see the presentation is starting. Well, it was nice meeting you.
Patricia: You too. Hope to see you soon.
Кстати, это только скелет для разговора. Он служит для того, чтобы повернуть беседу в правильное русло, чтобы приятно поговорить с человеком и оставить впечатления общительного, ненадоедливого и интересного собеседника.
Еще почитать:
Посудачим на досуге или с чем едят SMALL TALK
Я множество раз был на фуршетах, где присутствовали гости из США и Англии. Их разговоры с другими гостями проходят точно по вышеописанному сценарию. Нет разделения на группы, которые "кучкуются" целый вечер. Нет, англофонам все гости интересны как личности; им хочется поговорить со всеми собравшимися несколько минут: как бы прикоснуться к собеседнику в неком "разговорном" рукопожатии. Но они не ожидают от собеседника душевных излияний типа "жизнь не удалась: дочь не поступила в институт, жену уволили с работы, теща пилит, а кот использует мои тапки в качестве туалета..." Small talk - разговор без ангажементов и этим все сказано. Переходим к практике.
Этап знакомства и завязывания разговора:
Hello, how are you?
I don't think we've met before. My name is...
Isn't the weather nice? Или: It's been raining/snowing all day long. Is it always like this here?
So, you are an engineer, aren't you?
What brings you here?
Your earrings are so beautiful. I suppose there should be quite a story about them?
How come you landed/are working /are living in this country?
Поддерживая разговор, можно продолжить задавать вопросы, которые покажут собеседнику, что он вам действительно интересен:
Did you hear that news story about...?
I read an article in a fashion magazine about...
Did you see the match last night?
What kind of music do you like?
What's your favorite movie?
What kind of books do you read?
You are a lawyer, aren't you? How did you get into law?
Логичным завершением разговора будет умение попрощаться. Для этого стоит вооружиться несколькими выражениями, которые поставят точку в вашей беседе:
Well, it was nice/lovely/pleasant talking to you.
It was nice to meet you.
I've really enjoyed talking to you.
Hope to see you soon.
It's been a pleasure.
Иногда беседу приходится прерывать более грубым способом:
I am terribly sorry, but I need to go.
I apologize, but I should be going.
А теперь предлагаю выдуманный мной пример разговора, где вы найдете все три стадии развития беседы. Мои герои John и Patricia, которые встречаются на деловом ужине.
John: Hi, I don't think we've met before. I am John from ABC company.
Patricia: Hi, I'm Patricia.
John: It's been raining cats and dogs for a week now.
Patricia: Oh, yes. That reminds me of buying a new umbrella. I get soaked through every time I go outside.
John: I read an article telling people fall asleep better at the sound of the falling rain. What do you think about it?
Patricia: I didn't think about it myself. Probably, it's true as I have been sleeping lately unusually well.
John: Me too!
Patricia: So, I believe there is a bright side to the rain after all!
John: I guess so. Patricia, I see the presentation is starting. Well, it was nice meeting you.
Patricia: You too. Hope to see you soon.
Кстати, это только скелет для разговора. Он служит для того, чтобы повернуть беседу в правильное русло, чтобы приятно поговорить с человеком и оставить впечатления общительного, ненадоедливого и интересного собеседника.
Еще почитать:
Посудачим на досуге или с чем едят SMALL TALK
3 мая 2009 г.
17 дек. 2008 г.
Посудачим на досуге или с чем едят SMALL TALK
Labels:
Изучение языка,
LEARNING TIPS,
small talk
Давно хотел написать небольшой пост о таком понятии как small talk. Маленький разговор, если переводить дословно, будет по-русски обычной дружественной беседой. Умение поддержать разговор и быть активным слушателем и собеседником высоко ценится в западной культуре. Small talk, однако, редко перерастает в задушевные излияния с обсуждением сугубо личных вещей. Small talk – это приятное и полезное времяпровождение. Не знаю, если вам удавалось праздновать что-то в компании немцев, французов или американцев. Их “party” – это постоянное стояние со стаканом или чашкой в руке, заметьте без ее опрокидывания каждые 5 минут со словами “ух, хороша!”, и болтовня…вот тут мы приближаемся к small talk-у. В нескольких словах скажу, что small talk – умение поддержать разговор и вести его в нужное русло, плавно переходя от одной темы к другой, не задевая неполиткорректные и неудобные предметы.
А почему я завел разговор о small talk-е? Ведь, как говорится, болтать - не мешки таскать! Но представьте себе ситуацию, когда человек, хорошо знающий свою профессию и терминологию, которая используется в работе, приглашен на ужин в ресторан. Ему нужно уметь просто беседовать непринужденно со своими английскими друзьями и знакомыми. Чтобы не превратиться в dull boy-я, который только и знает “to talk shop” (говорить о работе), нашему герою нужен запас слов, выражений и тем, которые разнообразят разговор. Есть, конечно, хороший способ развязать язык, но, поверьте, тот способ, что у нас развязывает язык за столом, не “катит с ними”. Им подавай свежие и ясные мысли, живой интерес и интересного собеседника/активного слушателя. Уф…только не возводите small talk в ранг светской беседы; small talk – всего лишь беседа.
На одном сайте я нашел такую формулировку: Small talk is pleasant conversation about common interests. Отсюда и начнем…
У меня есть знакомый, отличный программист, который несколько лет живет в Канаде. На работе его уважают, но никуда не приглашают. Однажды он поделился со мной, что ему трудно общаться с местными, поэтому он не ходит с ними после работы посидеть в баре или еще куда-нибудь. После нескольких отказов, его перестали звать. Мой знакомый, по его словам, впадал в ступор, каждый раз, когда приходилось говорить о чем-то, что не касается работы. Чувствуя себе не своей тарелке, ему было неприятно осознавать себя безмолвным бревном. Я ему дал несколько советов, а сам задумался, что можно предпринять в такой ситуации.
Повседневная болтовня на английском – ноша не из легких!
По-моему, для исправления ситуации необходимо улучшать и совершенствовать навыки ведения неформального разговора. Это достигается постоянной практикой, плюс использованием нескольких техник, которые я опишу ниже.
Не ленитесь узнать больше о своих собеседниках заранее
Если вас пригласили на неформальную встречу с людьми, с которыми вам придется общаться на английском, потрудитесь узнать как можно больше о них. Например, один мой давний знакомый родом из Аргентины всегда находит интересную тему для разговора со мной. А сделал он то всего ничего – полазил по интернету, почитал о СССР, его распаде, Чернобыле…Вот вам, пожалуйста, темы для разговора. Я ему говорю о футболе, в свою очередь. Так и течет плодотворный разговор.
Поиск информации в Интернете, радио, журналах, даст вам почву для разговора. Тут главное задеть за живое (только, чтобы не было мучительно больно :)), и события будут развиваться по намеченному сценарию.
Не трогайте религию и политику
Все же есть темы-табу, которые лучше не затрагивать. Начиная говорить о религии, часто разговор заканчивается в самом его начале. Не всем интересно выслушивать мнения других людей о сокровенном и достаточно личном. Также не торопитесь с политикой. Вам не известна реакция собеседника на ваши взгляды и вам, наверное, не очень хочется видеть ее во всей ее красе.
Найдите нужную терминологию в Интернете
Поищите “нужные” слова в интернете. Если человеку интересен футбол или живопись, ему будет приятно поговорить с вами на эти темы. Но для полноценного разговора вам придется ознакомиться с тематикой заранее. В Интернете вы найдете кучу словарей или глоссариев с терминологией из практически любой области.
Посмотрите на себя
Да, да, взгляните на себя и подумайте, чем вы будете интересны собеседнику. Обычно вас будут спрашивать о вашей стране, культуре, истории. А у вас есть в запасе слова, которые помогут вам все описать и обо всем этом рассказать?
Найдите точки соприкосновения
Под точками соприкосновения я имею ввиду общие интересы, может даже общих знакомых, места, где вы и ваш собеседник побывали – все что вам и собеседнику знакомо!
Слушайте
Умение слушать собеседника подобно золоту. Какая польза от всех вышеприведенных ухищрений, если только вы говорите и не даете слова собеседнику? Собеседник имеет право на мнение, как и вы.
А теперь перейду к списку тем, на которые стоит и на которые не стоит говорить. Этот список основывается на моем личном опыте, и вы можете его дополнить. Буду только рад…
Об этом стоит беседовать:
Sports – актуальные события из спорта
Hobbies – тоже неплохая тема
Family – только не личные вопросы
Weather – банально, но пойдет, если нет ничего лучше
Cinema, books – да, да и еще раз да
Holidays – совсем поверхностно
Home country – угу, тоже интересно
Job – только не доходя до зарплаты
Могу также добавить сплетни из мира моды или слухи об известных личностях. Но, опять же, все зависит от собеседника и вас.
Темы-табу:
Salary – не спрашивайте, сколько зарабатывает ваш собеседник
Religion– очень чувствительная тема
Death – она придет когда-нибудь, но зачем о ней сейчас?
Sales – не пытайтесь всучить что-то собеседнику
Private life – не затрагивайте тему личных отношений
Хотел коротенький пост, а получился роман! Кстати, ссылочку на этот пост оправляю другу-программисту.
Еще почитать:
Как выучить английский?
Понимаю, но ответить не могу … точно как собака.
Как же быть?
Ваша оценка
А почему я завел разговор о small talk-е? Ведь, как говорится, болтать - не мешки таскать! Но представьте себе ситуацию, когда человек, хорошо знающий свою профессию и терминологию, которая используется в работе, приглашен на ужин в ресторан. Ему нужно уметь просто беседовать непринужденно со своими английскими друзьями и знакомыми. Чтобы не превратиться в dull boy-я, который только и знает “to talk shop” (говорить о работе), нашему герою нужен запас слов, выражений и тем, которые разнообразят разговор. Есть, конечно, хороший способ развязать язык, но, поверьте, тот способ, что у нас развязывает язык за столом, не “катит с ними”. Им подавай свежие и ясные мысли, живой интерес и интересного собеседника/активного слушателя. Уф…только не возводите small talk в ранг светской беседы; small talk – всего лишь беседа.
На одном сайте я нашел такую формулировку: Small talk is pleasant conversation about common interests. Отсюда и начнем…
У меня есть знакомый, отличный программист, который несколько лет живет в Канаде. На работе его уважают, но никуда не приглашают. Однажды он поделился со мной, что ему трудно общаться с местными, поэтому он не ходит с ними после работы посидеть в баре или еще куда-нибудь. После нескольких отказов, его перестали звать. Мой знакомый, по его словам, впадал в ступор, каждый раз, когда приходилось говорить о чем-то, что не касается работы. Чувствуя себе не своей тарелке, ему было неприятно осознавать себя безмолвным бревном. Я ему дал несколько советов, а сам задумался, что можно предпринять в такой ситуации.
Повседневная болтовня на английском – ноша не из легких!
По-моему, для исправления ситуации необходимо улучшать и совершенствовать навыки ведения неформального разговора. Это достигается постоянной практикой, плюс использованием нескольких техник, которые я опишу ниже.
Не ленитесь узнать больше о своих собеседниках заранее
Если вас пригласили на неформальную встречу с людьми, с которыми вам придется общаться на английском, потрудитесь узнать как можно больше о них. Например, один мой давний знакомый родом из Аргентины всегда находит интересную тему для разговора со мной. А сделал он то всего ничего – полазил по интернету, почитал о СССР, его распаде, Чернобыле…Вот вам, пожалуйста, темы для разговора. Я ему говорю о футболе, в свою очередь. Так и течет плодотворный разговор.
Поиск информации в Интернете, радио, журналах, даст вам почву для разговора. Тут главное задеть за живое (только, чтобы не было мучительно больно :)), и события будут развиваться по намеченному сценарию.
Не трогайте религию и политику
Все же есть темы-табу, которые лучше не затрагивать. Начиная говорить о религии, часто разговор заканчивается в самом его начале. Не всем интересно выслушивать мнения других людей о сокровенном и достаточно личном. Также не торопитесь с политикой. Вам не известна реакция собеседника на ваши взгляды и вам, наверное, не очень хочется видеть ее во всей ее красе.
Найдите нужную терминологию в Интернете
Поищите “нужные” слова в интернете. Если человеку интересен футбол или живопись, ему будет приятно поговорить с вами на эти темы. Но для полноценного разговора вам придется ознакомиться с тематикой заранее. В Интернете вы найдете кучу словарей или глоссариев с терминологией из практически любой области.
Посмотрите на себя
Да, да, взгляните на себя и подумайте, чем вы будете интересны собеседнику. Обычно вас будут спрашивать о вашей стране, культуре, истории. А у вас есть в запасе слова, которые помогут вам все описать и обо всем этом рассказать?
Найдите точки соприкосновения
Под точками соприкосновения я имею ввиду общие интересы, может даже общих знакомых, места, где вы и ваш собеседник побывали – все что вам и собеседнику знакомо!
Слушайте
Умение слушать собеседника подобно золоту. Какая польза от всех вышеприведенных ухищрений, если только вы говорите и не даете слова собеседнику? Собеседник имеет право на мнение, как и вы.
А теперь перейду к списку тем, на которые стоит и на которые не стоит говорить. Этот список основывается на моем личном опыте, и вы можете его дополнить. Буду только рад…
Об этом стоит беседовать:
Sports – актуальные события из спорта
Hobbies – тоже неплохая тема
Family – только не личные вопросы
Weather – банально, но пойдет, если нет ничего лучше
Cinema, books – да, да и еще раз да
Holidays – совсем поверхностно
Home country – угу, тоже интересно
Job – только не доходя до зарплаты
Могу также добавить сплетни из мира моды или слухи об известных личностях. Но, опять же, все зависит от собеседника и вас.
Темы-табу:
Salary – не спрашивайте, сколько зарабатывает ваш собеседник
Religion– очень чувствительная тема
Death – она придет когда-нибудь, но зачем о ней сейчас?
Sales – не пытайтесь всучить что-то собеседнику
Private life – не затрагивайте тему личных отношений
Хотел коротенький пост, а получился роман! Кстати, ссылочку на этот пост оправляю другу-программисту.
Еще почитать:
Как выучить английский?
Понимаю, но ответить не могу … точно как собака.
Как же быть?
Ваша оценка
Подписаться на:
Сообщения (Atom)