В нашем сегодняшнем рассказе обратимся к такой стилистической фигуре как аллитерация. Аллитерация - это стилистический прием, который заключается в повторении одних и тех же опорных согласных звуков. Она обычно используется в литературных произведениях, музыкальной лирике, поэзии. Вот отличный пример аллитерации из русской классики:
Нева вздувалась и ревела,
Котлом клокоча и клубясь…
А.Пушкин
Английский язык просто обожает аллитерацию. Вы найдете примеры аллитерации в обычной английской речи, в скороговорках, в детских стихотворениях. Давайте рассмотрим несколько примеров аллитерации и добавим этот стилистический прием в изучение английского языка.
Благодаря тому, что английские слова короче, например, русских, повторение опорных согласных происходит быстрее. От того эффект от аллитерации сильнее и динамичнее.
Вот несколько английских фраз, которые можно использовать в повседневном общении. К сожалению, аллитерация теряется в переводе на русский.
Come and clean your closet. - Иди сюда и прибери в шкафу.
The big bad bear attacked all the little bunnies in the forest. - В лесу большой злой медведь напал на крольчат.
Go and gather the green leaves in the lawn. - Пойди и собери зеленые листья на лужайке.
Please put your pen away and play the piano. - Убери, пожалуйста, ручку в стороны и играй на пианино.
Round and round she ran until she realized she was running round and round. - Она бегала кругами, пока не поняла, что бегала кругами.
Garry gathered the garbage. - Гари собрал мусор.
Lazy lizards lying like lumps! - Ленивые ящерицы лежат неподвижно.
Paul planted the petunias in the pot. - Пол посадил петуньи в горшок.
Kim comes to cut colorful kites. - Ким приходит, чтобы вырезать цветные воздушные змеи.
Boil the butter and bring it by the bank. - Вскипяти масло и принеси его в банк.
Кстати, вот короткое видео про аллитерацию:
Аллитерация - основа скороговорок. А скороговорки - наши лучшие друзья в изучении английского произношения. Вот несколько полезных скороговорок:
Аллитерация часто встречается в английский именах, а также в названиях компаний. Для чего? Чтобы легче их запомнить!
Компании, в названиях которых используется аллитерация:
Best Buy
Chuckee Cheese’s
Coca-Cola
Dunkin’ Donuts
Krispy Kreme
Телевизионные персонажи:
Mickey Mouse
Porky Pig
Fred Flintstone
Donald Duck
Spongebob Squarepants
Команда по американскому футболу:
Seattle Seahawks
Вы также встретите аллитерацию в смешных коротких стихотворениях, которые также служат удачным инструментарием в изучении английского произношения.
A flea and a fly in a flue
Said the flea "Oh what shall we do"
Said the fly "Let us flee"
Said the flea "Let us fly"
So they flew through a flaw in the flue.
Нева вздувалась и ревела,
Котлом клокоча и клубясь…
А.Пушкин
Английский язык просто обожает аллитерацию. Вы найдете примеры аллитерации в обычной английской речи, в скороговорках, в детских стихотворениях. Давайте рассмотрим несколько примеров аллитерации и добавим этот стилистический прием в изучение английского языка.
Благодаря тому, что английские слова короче, например, русских, повторение опорных согласных происходит быстрее. От того эффект от аллитерации сильнее и динамичнее.
Вот несколько английских фраз, которые можно использовать в повседневном общении. К сожалению, аллитерация теряется в переводе на русский.
Come and clean your closet. - Иди сюда и прибери в шкафу.
The big bad bear attacked all the little bunnies in the forest. - В лесу большой злой медведь напал на крольчат.
Go and gather the green leaves in the lawn. - Пойди и собери зеленые листья на лужайке.
Please put your pen away and play the piano. - Убери, пожалуйста, ручку в стороны и играй на пианино.
Round and round she ran until she realized she was running round and round. - Она бегала кругами, пока не поняла, что бегала кругами.
Garry gathered the garbage. - Гари собрал мусор.
Lazy lizards lying like lumps! - Ленивые ящерицы лежат неподвижно.
Paul planted the petunias in the pot. - Пол посадил петуньи в горшок.
Kim comes to cut colorful kites. - Ким приходит, чтобы вырезать цветные воздушные змеи.
Boil the butter and bring it by the bank. - Вскипяти масло и принеси его в банк.
Кстати, вот короткое видео про аллитерацию:
Аллитерация - основа скороговорок. А скороговорки - наши лучшие друзья в изучении английского произношения. Вот несколько полезных скороговорок:
- Peter Piper picked a peck of pickled peppers. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
- A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.
- Black bug bit a big black bear. But where is the big black bear that the big black bug bit?
- Sheep should sleep in a shed.
- I saw a saw that could out saw any other saw I ever saw.
- A big bug bit the little beetle but the little beetle bit the big bug back.
- Show Shawn Sharon's shabby shoes.
- How much wood would a woodchuck chuck; If a woodchuck would chuck wood? A woodchuck would chuck all the wood he could chuck; If a woodchuck would chuck wood.
- Silly Sally swiftly shooed seven silly sheep. The seven silly sheep Silly Sally shooed shilly-shallied south. These sheep shouldn't sleep in a shack.
- A sailor went to sea to see what she could see, but all that she could see was the bottom of the deep blue sea.
Аллитерация часто встречается в английский именах, а также в названиях компаний. Для чего? Чтобы легче их запомнить!
Компании, в названиях которых используется аллитерация:
Best Buy
Chuckee Cheese’s
Coca-Cola
Dunkin’ Donuts
Krispy Kreme
Телевизионные персонажи:
Mickey Mouse
Porky Pig
Fred Flintstone
Donald Duck
Spongebob Squarepants
Команда по американскому футболу:
Seattle Seahawks
Вы также встретите аллитерацию в смешных коротких стихотворениях, которые также служат удачным инструментарием в изучении английского произношения.
A flea and a fly in a flue
Said the flea "Oh what shall we do"
Said the fly "Let us flee"
Said the flea "Let us fly"
So they flew through a flaw in the flue.
Комментариев нет:
Отправить комментарий