Будучи одним из самых частых предлогов в английском языке, ON плотно внедрился в ряд распространенных выражений в американском английском. Давайте рассмотрим значения 23 выражений, в которых предлог ON играет важную роль.
On fire – горящий, охваченный огнем
Данное выражение используют также для выделения какого-либо качества или действия человека:
He got three straight shots in the basket. He is on fire today. – Он попал 3 раза подряд в корзину (в баскетболе). Ему все удается сегодня!
She’s got some style today. She is really on fire. – Она сегодня хорошо приоделась. Красота!
On ice – попридержать, оставить в запасе
That’s a good idea, but we will have to put it on ice until we can afford buying the equipment. – Хорошая идея, но мы ее отложим до тех пор, пока не сможем купить оборудование.
On one’s high horse – высокомерно, высокомерный
He’s again on his high horse bossing people around. - Он опять высокомерничает, раздавая всем приказы.
On its last legs – еле-еле держаться, быть на краю (чего-то неприятного)
This car is on its last legs. I believe we need a new one. – Эта машина - полная развалюха. Нам будет нужна другая.
On someone’s watch – во время дежурства, во время смены
I am not responsible since it was not on my watch. – Мне не отвечать, так как это не произошло в мое дежурство.
On tap - в розлив, из бочки (о пиве)
beer on tap — пиво в розлив, бочковое пиво
I like beer on tap. Bottle beer tastes funny to me. – Мне нравится бочковое пиво. Вкус пива в бутылке мне кажется странным.
On target - совершенно верный, по существу (о доводе, аргументе), в точку (о прогнозе), правильный
We are on target for our goal. – Мы движемся в правильном направлении к нашей цели.
On the ball - расторопный; толковый
How about the new employee? The guy is really on the ball. – Как новый работник? Очень толковый!
On the bandwagon – примкнуть к большинству
Данное выражение часто используется с неодобрением о людях, которые часто меняют свою точку зрения или свои взгляды.
Tom has to climb on the bandwagon all the time. He has no independent thinking. – Том всегда соглашается с мнением большинства. Он не думает самостоятельно.
On the blink - в плохом состоянии, не в порядке
As I was on the blink yesterday, I decided to stay at home for the day. – Из-за того, что я плохо себя чувствовал вчера, я решил остаться дома.
On the fly - на лету, в спешке, не останавливаясь
We will make a decision on the fly when we get to the topic. – Мы решим тогда, когда доберемся до этой темы.
On the lam - быть в бегах, скрываться от полиции
John committed a serious crime and has been on the lam ever since. – Джон совершил серьезное преступление и скрывается от полиции с тех самых пор.
On the level - честно, откровенно
Come on! Be on the level with me. – Скажи мне всю правду!
On the money - в точку, в яблочко
Your idea is right on the money. – Просто отличная идея!
On the nose - точно
at 10 o'clock on the nose — точно / ровно в десять часов (без опоздания)
I want you there at noon on the nose. – Хочу, чтобы ты был там точно в полдень.
On the pill - принимать противозачаточные таблетки
Is she on the pill? - Она принимает противозачаточные таблетки.
On the road - в дороге, в пути, во время путешествия
They have been on the road with the circus for 6 months now. - Они путешествуют с цирком последние 6 месяцев.
On the rocks - со льдом
How do you have your whiskey? On the rocks. – Как вы пьете виски? Со льдом.
On the run - поспешно отступать, бежать; быть в бегах
Max is on the run. He did something bad. – Макс скрывается от полиции. Он совершил что-то плохое.
On the safe side - на всякий случай; для большей верности
I will check on you to be on the safe side. – Я зайду вас наведать на всякий случай.
On the same wavelength - одинаково смотреть на вещи; быть на одной «волне»
I cannot stand here. We are never on the same wavelength. – Я не могу ее терпеть. Мы не понимаем друг друга.
On the side - на стороне
to make a little money on the side — заработать немного на стороне
On the wagon - воздерживаться от спиртных напитков, завязать с выпивкой
How long has he been on the water wagon? – Сколько он уже не пьет?
Вам знакомы другие выражения с предлогом ON? Поделитесь в комментариях.
On fire – горящий, охваченный огнем
Данное выражение используют также для выделения какого-либо качества или действия человека:
He got three straight shots in the basket. He is on fire today. – Он попал 3 раза подряд в корзину (в баскетболе). Ему все удается сегодня!
She’s got some style today. She is really on fire. – Она сегодня хорошо приоделась. Красота!
On ice – попридержать, оставить в запасе
That’s a good idea, but we will have to put it on ice until we can afford buying the equipment. – Хорошая идея, но мы ее отложим до тех пор, пока не сможем купить оборудование.
On one’s high horse – высокомерно, высокомерный
He’s again on his high horse bossing people around. - Он опять высокомерничает, раздавая всем приказы.
On its last legs – еле-еле держаться, быть на краю (чего-то неприятного)
This car is on its last legs. I believe we need a new one. – Эта машина - полная развалюха. Нам будет нужна другая.
On someone’s watch – во время дежурства, во время смены
I am not responsible since it was not on my watch. – Мне не отвечать, так как это не произошло в мое дежурство.
On tap - в розлив, из бочки (о пиве)
beer on tap — пиво в розлив, бочковое пиво
I like beer on tap. Bottle beer tastes funny to me. – Мне нравится бочковое пиво. Вкус пива в бутылке мне кажется странным.
On target - совершенно верный, по существу (о доводе, аргументе), в точку (о прогнозе), правильный
We are on target for our goal. – Мы движемся в правильном направлении к нашей цели.
On the ball - расторопный; толковый
How about the new employee? The guy is really on the ball. – Как новый работник? Очень толковый!
On the bandwagon – примкнуть к большинству
Данное выражение часто используется с неодобрением о людях, которые часто меняют свою точку зрения или свои взгляды.
Tom has to climb on the bandwagon all the time. He has no independent thinking. – Том всегда соглашается с мнением большинства. Он не думает самостоятельно.
On the blink - в плохом состоянии, не в порядке
As I was on the blink yesterday, I decided to stay at home for the day. – Из-за того, что я плохо себя чувствовал вчера, я решил остаться дома.
On the fly - на лету, в спешке, не останавливаясь
We will make a decision on the fly when we get to the topic. – Мы решим тогда, когда доберемся до этой темы.
On the lam - быть в бегах, скрываться от полиции
John committed a serious crime and has been on the lam ever since. – Джон совершил серьезное преступление и скрывается от полиции с тех самых пор.
On the level - честно, откровенно
Come on! Be on the level with me. – Скажи мне всю правду!
On the money - в точку, в яблочко
Your idea is right on the money. – Просто отличная идея!
On the nose - точно
at 10 o'clock on the nose — точно / ровно в десять часов (без опоздания)
I want you there at noon on the nose. – Хочу, чтобы ты был там точно в полдень.
On the pill - принимать противозачаточные таблетки
Is she on the pill? - Она принимает противозачаточные таблетки.
On the road - в дороге, в пути, во время путешествия
They have been on the road with the circus for 6 months now. - Они путешествуют с цирком последние 6 месяцев.
On the rocks - со льдом
How do you have your whiskey? On the rocks. – Как вы пьете виски? Со льдом.
On the run - поспешно отступать, бежать; быть в бегах
Max is on the run. He did something bad. – Макс скрывается от полиции. Он совершил что-то плохое.
On the safe side - на всякий случай; для большей верности
I will check on you to be on the safe side. – Я зайду вас наведать на всякий случай.
On the same wavelength - одинаково смотреть на вещи; быть на одной «волне»
I cannot stand here. We are never on the same wavelength. – Я не могу ее терпеть. Мы не понимаем друг друга.
On the side - на стороне
to make a little money on the side — заработать немного на стороне
On the wagon - воздерживаться от спиртных напитков, завязать с выпивкой
How long has he been on the water wagon? – Сколько он уже не пьет?
Вам знакомы другие выражения с предлогом ON? Поделитесь в комментариях.
Отлично! Спасибо.
ОтветитьУдалить