3 июл. 2008 г.

Stream of consciousness в изучении английского языка


Название поста заинтриговало? Как говорил один знакомый „Главный принцип педагогики – заинтриговать и тем самым заинтересовать”. Не буду рассказывать, какая была предыстория описания первого принципа педагогики, а перейду к делу.

Stream of consciousness означает "поток сознания". Часто этим термином называют обычное словоизлияние, граничащее с досадной болтовней. Но „поток сознания” может иногда пригодиться в изучении иностранного языка. Возьмем, например, рассказ американца о том, как он провел свое лето. Если исключить описание всяких там подробностей, откровений…то есть если не вникать в смысл сказанного, а обратить внимание на новые высказывания и выражения, держу пари, что соберете кучу интересного словесного материала, который можно использовать в своей практике.

Поток сознания – использование живого языка обыкновенным человеком. По-моему, лучшим вариантом может стать только живой человек, с которым вы общаетесь. В противном случае, вариант изучения языка через чтение мнений людей лучше, чем чтение книг. Все очень даже просто: книги пишут профессиональные авторы, плюс их творения редактируют люди, съевшие собаку на редакторстве. Так что такое сито пропускает очень малое количество „нормального” или, если хотите, обыденного языка. Непрофессионалам остаются только просторы Интернета. Но и тут не все просто: на форумах вы найдете обрывки мыслей, неполные предложения. На блогах длинные осмысленные высказывания. На собственных страничках англоязычных авторов - длинные рассказы на разную тематику. Что же остается? А остаются те места, где люди пишут, то, что они думают и где они выражают это немногословно, но подробно и с достаточным числом эмоций. Все как в реальном мире…И такое языковое сокровище легко найти в комментариях. Только условие должно быть, что комментарии будут серьезными и по делу. Опять же придется покопаться и пропустить через решето часть информации, но оно того стоит…

Я для себя открыл полезность комментариев к кинофильмам. На сайте www.imdb.com, где собрана информация о тысячах фильмах и мнения десятков тысяч людей, чтение комментариев и обзоров более чем полезно.

Приведу всего два комментария на страничке, посвященной фильму Forest Gump с Томом Хэнксом. Надеюсь, что авторы не обидятся, что использую их слова без разрешения:

Автор из Кливленда, США:
This is a powerful yet(1) charming movie; fun for its special effects and profound in how it keeps you thinking(2) long after it's over (3). Like others, I've seen this movie more than once(4). One comment I've never heard is that Forrest's simplicity is almost zen-like. I should read the novel to get the author's intention (I remember some people preferring the book and complaining that no one at the Academy Awards gave him any credit. (5)) ….So he ends up just stumbling into (6) all the major historical events of the time. Granted, he achieves this only because he doesn't have the brains(7) to think otherwise and actually have expectations, but so many of our problems are because we do have higher intellect and desires, which ironically makes us unhappy because we know what we are missing. We love our cats and dogs for the same simplicity and always being in the moment. There's a line in the movie wondering if everything is predestined or happens randomly or it's a combination of both. It is something to mull over(8) for a long time

Автор из Великобритании:
Quite simply, the greatest film ever made.
Humour, sadness, action, drama and a Vietnam film all rolled into one.

I'm not a stone cold (9), heartless villain, but it takes a lot to make me cry when I watch a movie. Bambi's mother, I couldn't care less. Jimmy Stewart in, "Oh, what a wonderful life," - yeah right! The Lion King, when Mufasa bites the big one - on the verge(10).

But seriously - I bawled my big brown eyes out (11), on several occasions (12) in this film. A real tear-jerker (13), and a wonderful character (14), played to perfection (15) by Tom Hanks. Every bit as worthy for the Oscar as Rooney was to win the Premiership in 2007 (16).

I cannot say it enough: This is THE(17) film of all time(18). Watch it, and you'll see.

(1) интересное использование yet в значение but – но, а
(2) to keep you doing – использование ing-формы после to keep
(3) to be over - закончиться
(4) несколько раз / не раз
(5) credit не только кредит, а также внимание, честь, почет
(6) to end up doing – закончиться чем-либо, привести к чему-либо
(7) быть умным, быть с „мозгами”
(8) to mull over – обдумать, осмыслить

(9) stone cold – каменно холодный / хладнокровный
(10) почти/ чуть не
(11) реветь / лить слезы из своих больших карих глаз
(12) несколько раз
(13) то, что заставляет плакать
(14) удивительный персонаж (да, персонаж, а не характер)
(15) играть/выступать идеально
(16) тут намек на игру Руни в футбол (если вы не любите футбола, пропустите эту строчку)
(17) классное использование определенного артикля – только при его помощи автор выделил фильм из всех фильмов. Типа русского: Фильм с большой буквы!
(18) всех времен.

А все-таки заметна разница в использовании слов и выражений у американца и англичанина…Англичанин говорит, что пишет роман…Американец выразился попроще. Каждому свое.

Видите, даже простые потоки сознания дают почву для словесного материала. Но мой совет – не углубляйтесь чересчур сильно в анализ каждого комментария, так как you might not see the woods for the trees

Еще о кино
В поддержку блога

2 комментария: